[Wawancara] ELLE Korea Oktober 2015
Dalam perjalanan menuju wawancara ini, saya teringat dengan Im Joo Hwan
yang dekat dengan anda dan wawancara yang saya lakukan dengannya setelah ia
menyelesaikan wajib militernya. Melihat ia begitu bersemangat (untuk kembali
berakting) sangat membuat saya terkesan. Bagaimana denganmu, Joong Ki?
Saya ingat wawancara itu. Agak sedikit
panjang, bukan? Hyung orang yang
serius *senyum*. Saya tidak terkena flu bahkan satu kali pun, semuanya berjalan
baik bagi saya. Sebelum memulai wajib militer, awalnya saya takut akan dua hal.
Yang pertama adalah bagaimana dapat berbaur dengan mereka yang lebih muda, dan
yang kedua adalah bagaimana berbaur dengan orang lain karena saya seorang
selebritas. Selebritas mana pun yang terlambat menjalani wajib militer mungkin
memiliki beberapa ketakutan dan bertanya-tanya apabila kamu hanya harus berani bertindak
dan menjadi diri sendiri. Dan ternyata itu berhasil. Seseorang yang sangat saya
sukai berbicara pada saya sebelum saya wajib militer dan kata-katanya sungguh memberikan
saya kekuatan.
Siapa orang tersebut?
Senior Son Hyun Joon, teman minum
saya. “Jangan berpikir bahwa kamu akan pergi wajib militer tapi anggap kamu
sedang akan pergi ke suatu tempat untuk bersenang-senang. Ketika kamu selesai wajib
militer, kamu sudah akan berumur 30, bukankah itu sangat menyenangkan? Kamu
akan merasa terdesak lebih daripada yang lain dan kamu dapat berpikir banyak.
Bukankah itu suatu pengalaman yang berharga sebagai seorang aktor untuk tinggal
dengan orang biasa dan menderita bersama? Pergilah dan jadi dirimu sendiri!”
Berpikir tentang nasihatnya ketika saya sedang di kamp pelatihan membuat beban
saya seketika hilang. Saya tidak bergumul karena kedua ketakutan tersebut
hilang. Saya merasa seperti sedang berada di suatu tempat untuk bersenang-senang
dan memberi saya suatu energi positif. Hanya saja tempat tersebut sangat tidak familiar dan waktunya agak sedikit lama.
*senyum*
Bagaimana anda bisa berteman dengan Son
Hyun Joon?
Saya menonton “The Chaser” (red: drama
yang dibintangi oleh Son Hyun Joon) hingga bulu kuduk saya berdiri. Lalu saya
menelepon Lee Kyung Hee yang menulis “Nice Guy” dan bilang padanya “Bagaimana
akting seseorang bisa sampai membuat bulu kuduk berdiri? Saya juga mau bisa
seperti itu. Saya iri!”. Ia lalu berkata bahwa bila aktor seusia saya berakting
seperti itu, maka justru akan terasa menyeramkan dan publik tidak akan dapat
menerima, ia juga menasihati agar saya jangan terlalu serakah. Karena saat itu
kebetulan ia sedang bersama dengan Son Hyun Joon, maka ia menyerahkan telepon
padanya agar saya dapat berbicara. Pada pembicaraan telepon pertama tersebut,
tanpa pikir panjang saya memintanya untuk menraktir saya minum dan sejak itu
kami menjadi dekat. Dia seperti langit dan kami mendiskusikan begitu banyak
hal. Kami bercanda selayaknya teman, kami membahas akting, wanita, kehidupan,
dan juga hal-hal membosankan.
Berkat nasihat dari teman minum anda, wajib militer menjadi seperti
liburan bagi anda?
Laki-laki lain mungkin merasa
lucu bila mendenganya, tetapi sejak saya debut selama 6-7 tahun saya terus
bekerja tanpa beristirahat. Oleh karena itu selama wajib militer saya merasa
seperti mendapat istirahat dan mengisi ulang baterai saya. Tentu saja ada
hal-hal yang butuh perjuangan dan juga melelahkan, tetapi saya berusaha
berpikir positif, sehingga saya baik-baik saja. Sejujurnya, wajib militer
adalah tentang melakukan hal-hal yang sama. Menyekop salju, bekerja, menyekop *senyum*.
Saya ditempatkan di Unit Pencarian di Goseong, Gangwon-do. Ketika saya berada
di daerah demiliterisasi, pada siang hari saya melakukan pengintaian dan pada
malam hari saya melakukan penyergapan.
Meskipun demikian, anda menghitung D-Day (red: akhir dari masa tugas wajib militer).
Menjelang akhir. Sebelum itu, saya terkadang menerima surat dan mereka menulis tentang D-day, jadi wajar saya tahu. Selama wajib militer saya menerima banyak surat, lebih dari yang saya sangka. Saya tidak tahu apa ini terdengar cheesy, tapi saya tidak menyangka bahwa surat-surat tersebut akan memberi saya begitu banyak kekuatan. Terasa menyenangkan. Lebih dari sekedar mengetahui ada orang-orang yang mengingat saya. Saya sangat berterima kasih pada mereka yang menunjukkan perasaan mereka melalui surat-surat yang mereka kirim selama saya wajib militer.
Tidakkah anda merasa takut dilupakan?
Tidak ada hal yang selalu konstan
dalam pekerjaan saya, jadi saya berusaha sebaik mungkin untuk tetap bersikap
positif. Mungkin karena itu saya tidak terlalu merasa tertekan. Karena saya tahu
tidak ada gunanya memusingkan hal tersebut. Malahan, tekanan yang saya rasakan
adalah apa yang harus dilakukan bila kemampuan akting saya menurun ketika saya
mulai bekerja lagi.
Apabila ada kenangan spesifik yang terlintas
dalam ingatan..
Apabila saya harus memilih sebuah
proyek, maka jawabannya adalah “Nice Guy”. Tetapi kenangan akan “Running Man”
paling sering teringat oleh saya. Para member
adalah orang-orang yang sangat baik. Saya tidak yakin bila itu karena saya
terlihat menyedihkan *senyum*, tetapi para hyung selalu membelikan saya makanan
ketika saya mendapat libur dan ketika kami tidak dapat bertemu langsung, mereka
akan menelepon saya dan berusaha untuk melakukan apa pun untuk memperhatikan
saya. Selama wajib militer, saya masih menonton “Running Man” dan aneh
bagaimana saya sangat merindukan mereka. Oleh karena itu saya segera menemui
mereka ketika selesai wajib militer.
Apakah TV menjadi “musuh” selama anda wajib
militer?
Bagaimana kalau saya merasa
cemburu ketika melihat teman-teman saya di suatu program seperti acara
penghargaan? Apa yang harus dilakukan kalau saya merasa kesulitan karenanya?
Itu yang saya katakan pada diri sendiri. Malahan, ketika saya melihat acara
berita entertainment yang menampilkan
klip lokasi syuting drama atau film, hati saya berdebar-debar. Saya sangat haus
akan proyek film. Dulu saya ingin melakukan sebuah film tetapi tidak memungkinkan
karena saya menerima panggilan wajib militer. Oleh karena itu saya bersikeras
bahwa saya harus memilih film untuk comeback
saya. Saya juga merasa sangat cemas dan berkata pada diri sendiri “Jangan
mengambil keputusan terlalu cepat akan proyek yang aku tidak suka atau juga
bahkan yang aku suka”, tetapi “Descendants of the Sun” begitu memikat saya.
Seakan itu milik saya. Tapi, memerankan seorang tentara segera setelah saya
selesai wajib militer... *senyum*
Alasan anda terpikat akan “Descendants of
the Sun”?
Yang membuat saya tercengang
ketika membaca skripnya adalah kisah cinta yang sedih dan persahabatan yang
baik dikombinasikan dengan kisah cinta yang manis sesuai style penulis Kim Eun Sook. Dan saya menyukainya seperti itu. Dan
juga ada unsur kemanusiaan yang kuat.
Ketika kita bertemu melalui “Nice Guy”, anda berkata “Saya tidak
percaya ketika penulis Lee Kyung Hee memberi saya skrip.” Apakah anda pernah
berpikir bahwa anda akan bekerja dengan penulis Kim Eun Sook?
Sama sekali tidak. Sebagai
penggemar, saya telah menonton banyak drama yang ditulisnya, tetapi saya tidak
menyangka suatu hari akan bertemu dengannya. Saya pikir saya tidak cocok dengan
style-nya, jadi ketika mendengar
bahwa saya ditawari peran olehnya, saya sangat terkejut. Kemudian saya bertemu
dengannya beberapa kali dalam waktu beberapa bulan dan saya menyadari bahwa
kami memiliki begitu banyak kesamaan. Oleh karena itu saya mengantisipasi
bekerja untuk ini.
Pada edisi ELLE sebelumnya, Song Hye Kyo dalam wawancaranya meminta
maaf pada anda dengan mengatakan “Maaf karena proyek pertama tepat setelah dua
tahun menjalani wajib militer adalah denganku. Seharusnya kamu bekerja dengan
aktris yang muda dan cantik, jadi aku meminta maaf karena justru harus bekerja
denganku.” Bagaimana kerja sama anda berdua?
Saya melihat pemotretan itu. Di
Paris. Saya pikir kami cocok. Bahkan hingga para staf bercanda, “Seharusnya ini
adalah melodrama, tidakkah kalian terlalu dekat?”. Dan akhir-akhir ini penulis
Kim Eun Sook juga berkata pada saya: “Kamu harus berkencan dengan baik.”
Pernahkan anda membayangkan suatu saat akan bekerja sama dengan Song
Hye Kyo?
5-6 bulan sebelum saya selesai wajib
militer, saya mendapat tawaran peran ini dan saya bilang saya akan
melakukannya, kemudian setelah itu saya dengar Hye Kyo noona juga menerima skrip. Anehnya saya berpikir itu akan terjadi
dan saya merasa bahwa itu benar terjadi karena saya sangat mengharapkannya.
Penulis Kim Eun Sook dan Song Hye Kyo, mereka berdua tidak ada yang prudish (red: bersikap terlalu penuh
sopan santun sehingga malah berlebihan) dan kami berkomunikasi dengan baik
karena saya juga cenderung seperti itu. Aneh bagaimana kami bisa saling cocok.
Apa alasan orang-orang menyukai anda?
Saya tidak tahu. Pasti ada
bermacam-macam alasan, tapi saya pikir hal yang baik bahwa saya jujur dan
melakukan segala sesuatu dengan tulus dan ada orang-orang yang menyadari hal
tersebut. Dan fans saya juga menyadarinya. Ini adalah alasan-alasan yang dapat terpikirkan
oleh saya. Namun, akting juga berperan dan saya pikir image yang orang suka tidak hanya yang selalu baik.
Apakah anda waspada terhadap pujian?
Ya, karena saya pemalu. Saya
tidak yakin apa yang harus saya lakukan terhadap pujian. Para staf yang
mengetahuinya terus saja menggoda saya selama di pesawat *senyum*.
Apakah anda mempercayai apa yang orang lain
katakan pada anda?
Saya pikir saya hanya mempercayai
apa yang dikatakan oleh orang yang saya percayai. Apabila melihat dari
perspektif jumlah, maka saya pikir saya berada di tengah-tengah. Tidak terlalu
banyak, tidak terlalu sedikit.
Dan anda pergi berlibur dengan orang-orang
yang anda percayai tersebut?
Jo In Sung hyung mengajak saya ke Thailand sebagai hadiah selesai wajib
militer dan Lee Kwang Soo juga ikut, jadi kami pergi bertiga. Im Joo Hwan hyung tidak dapat ikut karena sedang
syuting “Oh My Ghost”. Jujur saja, kami tidak melakukan hal yang seru, tetapi
saya pikir betapa menarik bahwa liburan tersebut terasa sangat menyenangkan
dibandingkan bila ada wanita yang ikut. Ini merupakan liburan paling
menyenangkan yang pernah saya lakukan. Karena saya bersama dengan Prince of
Asia (red: julukan Lee Kwang Soo) dan seorang lelaki yang sangat tinggi, kami
tidak dapat pergi kemana-mana, jadi kami hanya tinggal di hotel. Kami berenang,
minum bersama, sambil berdiskusi panjang lebar.
Namamu dan nama Lee Kwang Soo saling terkait dalam keyword mesin pencari, sepertinya tidak dapat dihindari bahwa
kalian berdua saling diasosiasikan satu sama lainnya.
Saya pikir kami dekat karena kami
memiliki kepribadian yang berbeda. Saya sangat terus terang dan Kwang Soo
selalu menjaga perasaan orang lain. Bila ada orang yang mungkin merasa terluka
karena sifat saya yang blak-blakan selama kami bekerja, maka Kwang Soo akan
menghibur mereka yang saya lukai. Dan ada kalanya saya berhadapan dengan mereka
yang membuat Kwang Soo kesusahan. Ini adalah salah satu contoh yang dapat saya
jabarkan.
Pertemuan kita kali ini dapat terjadi berkat Kolon Sport. Bagaimana
rasanya terpilih menjadi model mereka?
Saya tidak sekedar berbicara
omong kosong, setiap kali saya melihat iklan TV mereka, saya pikir iklan-iklan
mereka sangat indah. Oleh karena itu saya berpikir “Saya juga bisa membuatnya
indah” ketika sedang dalam pembicaraan untuk menjadi model mereka. Dulu saya
pernah menjadi model untuk brand yang dikembangkan Kolon. Lucunya syuting “Star
Velo” (red: pemotretan/program TV yang disiarkan ELLE TV tentang selebritas
yang melakukan eco travel dengan
bersepeda) yang kami lakukan di Sidney dulu diangkat sebagai referensi.
Sepertinya mereka menyukainya. Fans saya juga menyukainya. Saya juga terkadang
melihatnya. Kenangan yang saya miliki adalah saat itu tidak ada skrip dan saya
sangat bersenang-senang. Sepeda yang saya gunakan dalam program tersebut adalah
milik ayah saya. Saya pikir akan menyenangkan untuk naik sepeda dan syuting
dengan ELLE sekali lagi.
Ke mana perjalanan anda selanjutnya?
Untuk perjalanan pribadi, saya
ingin ke Jepang. Saya ingin perjalanan selanjutnya untuk proyek sebagai sebuah
kisah cinta yang memilukan hati. Saya berharap akan kebetulan bertemu dengan
proyek sejenis ini. Cukup anehnya, saya menyukai kisah-kisah mengharukan.
“Descendants of the Sun” adalah melodrama, tetapi gaya mengharukan yang saya
maksud berbicara lebih dalam dari itu. Maksud saya, bila orang dapat berkata
bahwa “A Werewolf Boy” merupakan sebuah kisah cinta yang menguraikan image boyish yang saya miliki dan emosi, saya ingin memerankan sebuah
kisah cinta yang sedikit lebih dewasa. Anda tahu bukan bagaimana jenis akting
tertentu dapat membuat orang menangis tersedu-sedu. Menceritakan kisah-kisah
seperti ini dan membuat orang menyebut saya “old young” (red: memiliki karakter
lebih dewasa dibangingkan usia sebenarnya), hal klasik seperti ini yang menjadi
ketertarikan saya. Saya harap saya dapat bepergian ke tempat-tempat tersebut.
Apa yang Kim Eun Sook katakan terngiang
kembali. “Berkencanlah dengan baik.”
Saya harap demikian *senyum*.
Diterjemahkan oleh: admin SJKID
Berdasarkan terjemahan bahasa Inggris oleh thesunnytown.wordpress.com
Sumber & foto: ELLE Korea
No comments:
Post a Comment